«Неправильная интонация моментально выдает русского с головой»

Инсайды английского произношения от магистра зарубежной филологии Натальи Белоусовой

И не только русского, как оказалось. Магистр зарубежной филологии Наталья Белоусова рассказывает о специфике английской фонетики, о важности интонации и о том, как по произношению опознать шотландца, северо-ирландца и валлийца.

Флаг Великобритании
Флаг Великобритании

– С каким базовым языком легче и сложнее всего учить английский?

– Легче учить тем, чей первый язык относится к германской группе индоевропейской языковой семьи. Если же родной язык относится к другой языковой семье, то процесс изучения английского не покажется таким простым. Например, русский и английский абсолютно асимметричны.

– Есть мнение, что русским легче избавиться от акцента, чем французам, немцам и другим европейцам. Правда ли это?

– Наоборот, у русских больше проблем. Это объясняется тем, что в английском и русском языках не найти и пары звуков, которые бы произносились одинаково. Кажущееся сходство некоторых звуков часто приводит к фонетическим ошибкам. Также в русском и английском сильно отличается интонация разговора, на что многие не обращают внимания. Неправильная интонация моментально выдает русского с головой.

– Какие английские звуки тяжелее всего повторить русским студентам?

– Сложнее всего обычно даются звуки, у которых вообще нет ничего общего с русскими. Например, межзубные ‘th’, носовой (как в слове morning) или гласный в слове girl. Еще проблемными являются фонемы в минимальных парах. Проще говоря, когда звук вроде одинаковый, а долгота произношения разная. Как, например, [i] и [i:] в словах fit и feet, или [o] и [o:] в словах shot и short. Это опасные пары. Неверное произнесение подобных звуков может привести к искажению смысла сказанного.

Карта Великобритании
Карта Великобритании

– Каждый второй говорит, что обожает британский акцент. На какие мелочи нужно обратить внимание, чтобы хоть немного приблизиться к желанному произношению?

– Если нет возможности провести длительное время в Великобритании, формированию британского акцента поможет искусственно созданное языковое окружение. Другими словами, надо очень много слушать. Фильмы смотреть с британскими актерами, к примеру, с любимыми всеми Бенедиктом Камбербэтчем или Джеймсом Маккэвоем, чтобы совместить приятное с полезным. При просмотре в первую очередь стоит прислушаться к расстановке ударений и специфическому произношению гласных звуков. К примеру, букву ‘u’ в слове stupid нужно произносить как ‘ew’. В идеале на британском английском слово глупый должно звучать как ‘schewpid’. Да-да, именно шчьюпид. Также снова отмечу важность интонационного оформления речи.

– В одной только Великобритании есть много диалектов английского языка: уэльский, шотландский, северо-ирландский. Как их отличить?

– Уэльский диалект английского – Welsh English, он же Wenglish – стал известен благодаря эмигрантам из Уэльса, которые разъехались по всему королевству. Своими типичными особенностями по части лексики и грамматики уэльские диалекты обязаны влиянию валлийского языка (исконного языка коренных жителей Уэльса). Главная фонетическая особенность этого диалекта – его «напевная» интонация. Что касается Северной Ирландии, интересна типичная для ирландцев интонация с повышением голоса в конце предложений. Кажется, будто человек постоянно что-то переспрашивает, а не утверждает. В грамматике ощутимо влияние местного ирландского языка. Местные жители просто копируют собственные конструкции. Так как по-ирландски вопрос «Ты говоришь на английском?» дословно звучит как «У тебя есть английский?», то они так и говорят – «Do you have English?» . Самая яркая фонетическая особенность англо-шотландского – раскатистый звук [r], который по звучанию очень напоминает русский ‘р’. Касаемо лексики, есть довольно много слов, которые употребляются только в этом диалекте и нигде больше. Например, всем известное слово loch, означающее озеро.

– И напоследок: какие известные личности грешат особенно сильным акцентом?

– Из русских – Виталий Мутко, конечно же. Кто не знает его пресловутой фразы «лет ми спик фром май харт», не говоря уже о «ноу криминалити». Ирина Шейк тоже говорит с весьма заметным акцентом.

Сергей Есин: «В молодости мы всегда не знаем, о чем писать»

Последнее интервью писателя и многолетнего ректора Литинститута

Сергей Есин — известный писатель и журналист, автор прогремевшего когда-то романа «Имитатор», многолетний ректор Литературного института им. Горького, практически спасший учебное заведение от закрытия, человек, который пообщался за свою жизнь с огромным количеством легендарных людей. 11 декабря 2017 года Сергея Николаевича не стало, и я оказалась последним человеком, взявшим у него интервью перед смертью.

— Когда вы написали свое первое произведение?

— Помню, что очень хотел быть писателем и удивлялся, почему это долгое время не получалось. Написал свою первую повесть, которая называлась «Живем только два раза», только в 69-м году. Так случилось, что она попала в руки к самому Корнею Чуковскому незадолго до его смерти. Он написал мне письмо, в котором почерк постоянно менялся из-за его предсмертного состояния. Писатель высоко оценил мою повесть.

— Почему вы решили пойти на филфак?

— Меня просто к этому тянуло. У нас в доме жила совершенно сумасшедшая девушка, выпускница филфака. Ей часто был нужен собеседник. В мои 14 она звала меня к себе и постоянно что-нибудь читала вслух: Достоевского, Диккенса, как ни странно. И мне показалось, что разбираться в этом чертовски приятно.

— Но после окончания университета вы стали журналистом…

— В молодости мы всегда не знаем, о чем писать. А журналистика восполняет этот пробел. Это сейчас у меня тьма идей, но чего-то не хватает — может быть, сил, а может, времени. В мое время пробиться в журналистику было трудно, почти невозможно. Однажды в конце 50-х я гулял с подругой в Александровском саду. И вдруг услышал, как поют соловьи, а в Москве тогда давно ничего не пело. И девушка сказала: «Напиши об этом заметку и принеси в «Московский комсомолец». Я написал и отнес заметку в редакцию заведующему отделом информации Борису Иоффе, и это был первый шаг. А кончилось тем, что через несколько месяцев мы начали спорить с моей будущей женой о том, кто из нас лучший очеркист.

— Вы сказали, что у вас сейчас тьма идей. А над чем работаете?

— Недавно закончил автобиографическую повесть о вечной молодости. Но главное, чем я сейчас занимаюсь, — это дневники. Они выходят каждый год с 1984 года. Я бы с удовольствием их бросил и занялся собственно литературой, но не могу этого сделать, потому что целая эпоха. А во-вторых, вокруг меня происходит много хорошего и много плохого. Мне бы хотелось, чтобы хорошее осталось, а плохое было прибито гвоздем к стенке.

— Вы несколько лет проработали главным редактором в журнале «Кругозор». Какие интересные выпуски вы помните?

— Хорошо помню, как для второго номера поехал в Ялту брать интервью у Смоктуновского. Я просто постучал в дверь, вышел заспанный Смоктуновский в трусах и сказал: «Подожди меня минут 10, сейчас завтракать пойдем». И еще — я этим горжусь — в ту поездку я заехал в госпиталь к Паустовскому. Он был загорелым, веселым, с большим интересом наблюдал за матросами и хвастался передо мной словечками, которым нахватался от них.

— В широких кругах ваше имя ассоциируется с романом «Имитатор», вышедшим в 1979 году. Согласны ли вы, что это ваше лучшее произведение?

— Писатель должен быть счастлив, если в его жизни есть хоть один бестселлер. Это был действительно бестселлер, его прочитала вся страна. Но я не думаю, что это моя лучшая книга.

— Главный герой «Имитатора» говорит о том, что его предшественники уже создали все, что можно было создать. А у вас и ваших студентов нет ощущения, что все великое уже написано?

На одном из последних творческих семинаров в Литинституте

— Да, действительно кажется, что все великое уже придумано. И так будет казаться всегда. Но придет гений, и все начнется сначала. Что касается студентов, то я не вижу среди них величайших писателей, но талантливых ребят вижу. Писатель в наше время зреет довольно медленно — как хороший, плотный, осенний гриб. Но грибам нужен дождь, и я стараюсь его студентам дать.

Церемония прощания с Сергеем Есиным прошла 14 декабря в ЦДЛ. Писатель похоронен на Хованском кладбище.

Азартная валюта: кто и зачем покупает биткоины

Люди вкладывают свои деньги в криптовалюты, понимая, что надувают пузырь

Зачем люди приобретают биткоины, с чем связана популярность криптовалюты, и от чего зависит ее стоимость, рассказал доцент Факультета экономических наук, старший научный сотрудник Международной научно-учебной лаборатории анализа и выбора решений ВШЭ Генрих Пеникас.

– Сегодня тема, связанная с биткоинами, на слуху, виртуальные деньги активно покупаются. Можно ли говорить, что криптовалюта становится полноценным способом оплаты в мире?

– Думаю, что нельзя. Люди рассчитываются криптовалютой шутки ради. Широкой практики оплаты товаров и услуг криптовалютами на данный момент нет. Однако есть несколько стран, например, Голландия и Япония, которые даже установили банкоматы, в которых можно внести реальные деньги, а получить биткоины, и наоборот.

– Получается, люди инвестируют в биткоины лишь с целью получения прибыли?

– Да, именно. Актив – биткоин –  просто увеличивается в цене. Для его создания, по сути, не было приложено каких-либо усилий. Получается, что биткоин – это деньги «из воздуха». Интересно, что у тех, кто их покупает, в каком-то смысле вероятность получения дохода выше, чем у тех, кто занимается майнингом.

– С чем это связано?

– «Добытчикам» биткоинов вознаграждение перечисляется после того, как их сделку с этой случайной последовательностью из 40 символов провели еще 99 раз. Поэтому, добыв один биткоин, они заинтересованы генерить случайные сделки обмена, чтобы «из воздуха» создавать «новый воздух».

Биткоины вызвали мировой ажиотаж. Фото: Bloomberg via Getty Images / Jim Young
Биткоины вызвали мировой ажиотаж. Фото: Bloomberg via Getty Images / Jim Young

– Для чего криптовалюты компаниям?

– Они используют криптовалюты для расчета между собой и между своими контрагентами. Так делают сервис Airbnb и Uber. Им неважно, чем рассчитываться с контрагентами. Компании просто договариваются совершать обмен в определенной валюте, не думая о ее стоимости. Например, одна поездка на такси Uber будет равняться тысячной доле биткоина. Но проблема может возникнуть, если в какой-то момент одна из сторон не захочет отдавать криптовалюту, сказав: «Я взял у вас биткоины по пять тысяч долларов, а теперь они стоят пятнадцать тысяч, поэтому лучше заплачу долларами». Но пока таких прецедентов не было.

– Почему именно биткоины? Сегодня в мире насчитывается более тысячи криптовалют.

– Биткоины популярны, поскольку первые. Однако есть вероятность, что через некоторое время одна криптовалюта может стать популярнее другой. Аналогичный процесс уже был в истории: самодобываемое золото уступило место ограниченному парламентом выпуску долларов США.  

– Что влияет на колебание стоимости биткоина?

– Ажиотаж, который сейчас происходит вокруг него. Цена этой криптовалюты зависит от активного спроса на него. Чем больше его покупают, тем выше стоимость криптовалюты. Ситуация с биткоинами похожа на историю с тюльпанами в Голландии XVI века. В какой-то момент эти цветы так полюбились людям, что их луковицы стали быстро раскупать. В итоге цены на них подскочили настолько, что спрос резко упал. И все, у кого было большое количество этих луковиц, остались в убытке.

– Очевидно, что такой способ получения прибыли привлекает. Однако есть большой риск, что система биткоинов – мыльный пузырь. Почему люди продолжают вкладываться в биткоины?

– Большинство покупает биткоины из-за банального азарта. Люди знают, что это пузырь, и что он должен лопнуть. Но весь интерес заключается в том, чтобы поймать тот момент, когда биткоин будет на пике, и успеть его продать. Ведь, согласитесь, очень сложно вычислить, когда стоимость достигнет своего максимума. И люди сознательно идут на риск.

Дорого, душно, но очень интересно

Разговоры, подслушанные на книжной ярмарке Non/fiction №19

С 29 ноября по 3 декабря в Центральном доме художника на Крымском валу прошла ежегодная книжная ярмарка Non/fiction №19. Помимо стендов с научной, художественной и детской литературой ярмарка предоставила возможность увидеть известных писателей и режиссеров и стать свидетелем огромной давки в гардероб и буфет.

Журналистов пускают без очереди, но на студентов эти привилегии не распространяются. Наудачу пристаю к первому попавшемуся журналисту, которым оказывается Михаил Визель, шеф-редактор портала «Год литературы».

— Вот уже третий день хожу сюда, пишу о различных мероприятиях, а людей будто становится все больше и больше, — рассказывает Михаил. — Вчера был на встрече с Андреем Звягинцевым, так многие вообще на полу сидели. Помещение не проветривают, очереди к гардеробу просто огромные.

Бесконечные очереди в гардероб
Бесконечные очереди в гардероб

Да таких очередей, наверное, не было со дня открытия первого фаст-фуда в Москве. Михаил куда-то исчезает, а я, не теряя времени, беру куртку в руки и иду обозревать книжные полки.

Пытаюсь поговорить с представителями двух отделов («Литературный музей» и «Искусство авангарда»), но мне весьма резко отказывают. Девушка из «Литературного музея» почти кричит мне вслед:

— А для какого издания вам это все нужно? Если вы из маленькой газеты, то приходите перед самым закрытием!

Представители издательства «Космоскоп»: «Во времена Гагарина все горели идеей!»
Представители издательства «Космоскоп»: «Во времена Гагарина все горели идеей!»

Комментарий соглашаются дать лишь представители издательства «Космоскоп». Начинают наперебой рассказывать о книгах, которые недавно были выпущены. В руках у меня оказывается альбом Алексея Леонова «Человек и космос», начинаю листать страницы, параллельно слушаю взволнованную речь:

—Вы знаете, сейчас молодежь совсем не интересуется наукой и космосом. Вот во времена Юрия Гагарина все горели идеей, что надо обязательно стремиться к вершинам. Наши книги направлены на популяризацию науки, посмотрите, мы даже календарь интересный сделали.

В отделе детской литературы и рок-музыки слышу от посетительницы,  студентки педагогического вуза:

— Книги здесь, конечно, интересные, есть на что поглядеть, но цены поражают. «Жизнь замечательных людей» здесь продают дороже, чем в самом магазине! Хотела унести отсюда не меньше десяти книг, в итоге осилила только три, все одного автора, Томаса Манна. Пусть хоть это будет. Ой, там что, сам Константин Эрнст?

Оборачиваюсь и действительно вижу Константина Эрнста с командой журналистов «Первого канала». Не успеваю переключиться с диктофона на фоторежим, и Эрнст с компанией пролетают мимо не запечатлённые.

Второй этаж книжной ярмарки
Второй этаж книжной ярмарки

Брожу вдоль стендов с музыкой: тут и стихотворения Егора Летова, и даже футболки с AC/DC. Рядом какой-то покупатель злобно кричит на журналистку «Российской газеты», шурша огромным пакетом с книгами:

— Вы родину продаете! Сейчас я в вас Михаилом Зыгарем кину!

— Кидаться Зыгарем не надо! – следует ответ.

На улице давно стемнело, спускаюсь по переходу. В пакете у меня лежит книга «Вся кремлёвская рать».

 

«Русский букер» достался «гениальному», но «местами неуклюже написанному» роману

Дебютное произведение Александры Николаенко покорило жюри, но вызвало волну критики

Имя лауреата одной из главных российских литературных премий «Русский букер» было объявлено 5 декабря в Москве. Премию получила молодая писательница Александра Николаенко за свой дебютный роман «Убить Бобрыкина. История одного убийства».

Книга "Убить Бобрыкина. История одного убийства" завоевала премию в этом году
Книга «Убить Бобрыкина. История одного убийства» завоевала премию в этом году

«Убить Бобрыкина» — совсем короткое для романа произведение, около 200 страниц. Книга рассказывает историю жизни Саши Шишина, который день за днем выслушивает распекания матери и втайне мечтает о соседке Тане, в которую влюблен еще со школьной скамьи. Но Таня предпочла Саше его заклятого врага и давнего мучителя Бобрыкина, за которого вышла замуж. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Саша вынашивает в голове план убийства своего ненавистного соседа, который, ко всему прочему, постоянно говорит Шишину гадости и всячески отравляет его существование.

В составе жюри премии победитель «Русского букера» 2016 года Петр Алешковский, бессменный секретарь Игорь Шайтанов, поэт Алексей Пурин и другие. Решение жюри публика и литературные критики восприняли неоднозначно: главред сайта gorky.media Константин Мильчин назвал получившее премию произведение «местами неуклюже написанным» и подчеркнул, что «в качестве рассказа история бы сильно выиграла». Журналист «Коммерсанта» Лиза Бригер отозвалась о литературной новинке еще более скептически, написав, что достоинства романа «так неочевидны, что их приходится выискивать» и обвинив книгу в отсутствии сюжета.

Петр Алешковский - победитель "Русского букера" в 2016 году и председатель жюри в 2017 году
Петр Алешковский — победитель «Русского букера» в 2016 году и председатель жюри в 2017 году

Вопреки многочисленным сомнениям в заслуженности награды и колким замечаниям в адрес книги Николаенко, это произведение покорило жюри настолько, что его председатель Алешковский назвал роман гениальным. Прошлогодний победитель высоко оценил владение автора русским языком и построение текста.

Премия «Русский букер» появилась как аналог британской Букеровской литературной премии в 1991 году. Лауреат премии получает 1,5 млн рублей. Одновременно с основной премией вручается «Студенческий Букер», который в этом году достался роману Владимира Медведева «Заххок», рассказывающему о гражданской войне в Таджикистане. В разное время обладателями «Букера» становились Людмила Улицкая («Казус Кукоцкого»), Булат Окуджава («Упраздненный театр»), Василий Аксенов («Вольтерьянцы и вольтерьянки»).